Marco Polo en Argentina

Acerca de la mediación editorial y el arribo del viajero veneciano al campo de la LPN en el primer decenio del siglo XXI

Autores/as

Palabras clave:

Marco Polo, literatura para las infancias, adaptación, mediación editorial, reescritura

Resumen

Este trabajo analiza la llegada de Los viajes de Marco Polo a la literatura argentina para niños en el primer decenio del siglo XXI, a partir del estudio de tres versiones publicadas en colecciones infantiles: las adaptaciones de Ricardo Mariño (2001), Ignacio Miller (2007) y Juan Caramiñas (2009). A través de estas obras se investiga, cómo un texto originalmente no destinado a las infancias es incorporado al campo infantil mediante operaciones editoriales específicas. Se indaga en las categorías de adaptación, versión y traducción (Soriano, 1995) para describir los modos de reescritura que permiten su inclusión en la literatura infantil. Asimismo, se analizarán las estrategias editoriales que median, entre el texto fuente y el nuevo público lector, siguiendo aportes teóricos de Piccolini (2005) y Tosi (2019). El estudio propone una reflexión sobre los dispositivos de mediación que habilitan la circulación de los clásicos en los catálogos contemporáneos para las infancias.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Laura Martín Osorio, Universidad Nacional de Cuyo

    Profesora de Grado Universitario en Lengua y Literatura (UNCUYO), Magíster en Culturas y Literaturas Comparadas (UNC), Especialista en Lengua y Cultura Italianas (USAL) y Doctoranda en cotutela UNCUYO-UNIBO, con un proyecto de Literatura Comparada, que revisa la obra poética para las infancias de Gianni Rodari y María Elena Walsh. Docente en las Cátedras de Literatura de Lengua Italiana y de Literatura para niños y jóvenes (FFyL, UNCUYO), Profesora Titular de Italiano (FAD, UNCUYO) y Coordinadora de Italiano en la Scuola Italiana de Mendoza. Investigadora en el Centro de Literatura Comparada y en GRIEL; directora de proyecto sobre poesía y mediación lectora, y Coordinadora del CILEAD (CIFAD). Escritora y editora en Sombrero azul.

Referencias

Miller, Ignacio (2007). Los viajes de Marco Polo y sus fantásticas aventuras. Buenos Aires: Estrada.

Polo, Marco (1954). Marco Polo. Sus viajes y aventuras narradas por él mismo. Traducción de Miguel A. Posse. Buenos Aires: Editorial Acme.

Polo, Marco (1940). Viajes de Marco Polo. Adaptación de Juan Caramiñas. Ilustrado por Gori. Buenos Aires: Atlántida.

Polo, Marco. (2001). Viajes de Marco Polo. Adaptación de Ricardo Mariño. Ilustraciones: Alberto Pez. Buenos Aires: Colección Grandes Aventuras – Genios.

Polo, Marco (2009). Viajes de Marco Polo. Adaptación de Juan Caramiñas. Ilustrado por Lisa Aniano. Buenos Aires: Atlántida.

Descargas

Publicado

2026-03-26

Cómo citar

Marco Polo en Argentina: Acerca de la mediación editorial y el arribo del viajero veneciano al campo de la LPN en el primer decenio del siglo XXI. (2026). Caleidoscopio. Revista De Italianistica De ADILLI, 1(2), 190-201. https://ojs.filo.unt.edu.ar/index.php/caleidoscopio/article/view/467